36岁李治廷自曝已结婚,妻子中外混血是初恋,网友:曾嗑过“冰廷”……(冰廷吧)

36岁李治廷自曝已结婚,妻子中外混血是初恋,网友:曾嗑过“冰廷”……(冰廷吧) 上周,有“翻版王力宏”之称的李治廷被传有新恋情曝光——他被拍到与一名貌似“天王嫂”方媛的女子陪妈妈吃饭。 在

36岁李治廷自曝已结婚,妻子中外混血是初恋,网友:曾嗑过“冰廷”......(冰廷吧)

上周,有“翻版王力宏”之称的李治廷被传有新恋情曝光——他被拍到与一名貌似“天王嫂”方媛的女子陪妈妈吃饭。

在宣传新剧《守诚者》的发布会上,李治廷公开承认已婚。他表示之前聚餐的女子其实是自己妻子的闺蜜,却被误认为李治廷的新女友。

李治廷这才借着采访的机会公开婚讯。他还秀出婚戒并称太太是圈外人。

他还表示,本来想低调处理婚事,因为太太是圈外人,所以没有打算公开,婚礼也是在外地低调举行,“被人拍到说我有了新女友,其实那位只是朋友,如果不出来回应似乎讲不通。”

李治廷透露,他已经36岁了,是时候结婚了,太太比他小5岁。他还表示,其实两人已经拍拖了几年,但一直很低调。结婚后两人还没时间度蜜月,但有要小孩的计划,李治廷说:“有这个计划,但目前先享受两人世界。如果将来做爸爸,小朋友3到5岁的成长非常重要。”

有媒体曾拍到李治廷夫妇外出以及用餐的画面,不少网友表示对于说李治廷妻子身材高挑细瘦,神似唐嫣。不过,有网友表示 ” 一点都不像 “,但也有人觉得或许是两人的身材气质有点神似。

作为圈外人,李治廷妻子或许没有唐嫣上镜,但真人的颜值必定不差。此外,还有知情人爆料李治廷和妻子是初恋,女方十分的优秀,家境优渥、学历高,堪称名副其实的 ” 白富美 “,两人在一起是绝配!

已婚消息曝光后,不少人纷纷送上了祝福,与此同时也有不少人纷纷想起了曾经嗑过的他和冰冰的CP。

众所周知,李治廷与冰冰接连合作过《一夜惊喜》《武媚娘传奇》等影视剧,两人还一同旅游、穿情侣衣服、牵手甚至一度被传出过见家长。

不过,正如网友们所说,就在恋情似乎呼之欲出的时候,半路杀出了一个李晨,两个人当年“我们”的官宣体也一时风靡网络,这也直接宣告了冰廷的结束。

好啦,吃完瓜了接下来一起学习吧~大家知道怎样用英语正确表达“初恋”这个词吗?今天小编就来谈谈相关表达。

“初恋”用英语怎么说?

对很多人来说,爱情里最珍贵的时光就是“初恋”,因为失去所以更加怀念。

那么问题来了,“初恋”用英语该怎么说呢?比较常用的有两种说法,即first lovefirst crush

He remained true to his first love.

他仍然忠于他的初恋。

I don’t think anybody really gets over his or her first love.

我认为没有人能够真正忘掉初恋。

关于first crush,大家都知道crush作动词来讲最常用的意思是“压碎,粉碎”,其实它作为名词也可以表示“暗自喜欢的人”的意思,所以first crush也可以表示“初恋”。

I remember my first crush. It was at summer camp.

我还记得我的初恋,那是在夏令营的时候。

“早恋”用英语怎么说?

在英语中,“早恋” 可千万别按字面翻译成early love, 其实,从解释的角度,“早恋”可以处理为fall in love at an early age… 真正地道说法是puppy love或者calf love,一定要记住啦。

puppy是“小狗”,calf是“小牛”,为什么要用这两个词呢?维基百科是这样解释的:早恋与对小狗的爱慕之情很相似,表达出了那种十分单纯简单的迷恋,没有掺杂一丝杂质的情感。萌发的爱意是人的本能。

When it comes to puppy love, some parents are very sensitive.

当聊到早恋这个话题,一些家长就会变得很敏感。

Teenagers might respond to their parents’ rejection of their calf love with resistance.

青少年可能会用反抗的方式来回应其父母对其早恋的反对。

“姐弟恋”用英语怎么说?

如今,“姐弟恋”娱乐圈中的姐弟恋已经屡见不鲜了,那么“姐弟恋”用英语该怎么说呢? 按照字面意思,应该说成“sister-younger brother love”。不过。最好不要这么说。因为英语里的sister和brother是有血缘关系的亲属。

其实关于“姐弟恋”,这里还有一种说法——cradle snatcher。cradle的意思是“摇篮”,snatcher意思是“抢夺者;诱拐者”,这里用来形容“追求比自己年轻得多的异性的人”。

Everyone says she is a cradle snatcher, because her boyfriend is 16 years younger.

人们都说她是姐弟恋,因为她男朋友比她小16岁。

You are dating someone five years younger? You cradle snatcher!

你在跟比你小五岁的人约会?你搞姐弟恋!

“忘年恋”用英语怎么说?

忘年恋是指年龄相差很大的两个人之间的恋爱关系,年龄差距通常都多于十岁。那么,“忘年恋”用英语怎么说呢?

最地道的说法是May-December romance,表示这段浪漫关系中年轻的一方处于生命的“春天”(即“五月”),而年长的那一方则可能处于生命的“冬季”(即“十二月”)。

A: Is that her father?

A: 那是她父亲吗?

B: Nope, I’m almost positive it’s her boyfriend. It’s a bit of a May–December romance, it seems.

B: 不是,我几乎可以肯定那是她男友。他俩看起来像是一对忘年恋。

“异地恋”用英语怎么说?

异地恋的中文意思很简单。所对应英文的话,按照字面处理即可,即long-distance relationship,非常好理解,一段距离很长的关系。

When you start a long-distance relationship, you’re forced to deal with the issue of trust from the very beginning.

当你开启一段异地恋时,你从一开始就被迫去处理信任的问题。

Expand and read the remaining 56%

为了避免权属纠纷,特做如下说明:本站内容作品来自用户分享及互联网,仅供参考,无法核实真实出处,并不代表本网站赞同其观点和对其真实性负责,本网站仅提供信息存储空间服务,我们致力于保护作者版权,如果发现本站有涉嫌侵权的内容,欢迎发送邮件至youxuanhao@qq.com 举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

原文标题:36岁李治廷自曝已结婚,妻子中外混血是初恋,网友:曾嗑过“冰廷”……(冰廷吧)

Like (0)
Previous 2024年9月25日 下午2:20
Next 2024年9月25日 下午2:31

相关推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:youxuanhao@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信